-
1 в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка , а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)
Logistics: FIOS (Free In/Out Stowed), Free In and Out StowedУниверсальный русско-английский словарь > в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка , а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)
-
2 выгрузка
сущ.( груза) disembarkation; unloading -
3 погрузка
ж- погрузка внавалкупогрузка и выгрузка за счёт фрахтователя — bord à bord, franco bord-bord
- погрузка груза
- погрузка на палубу
- погрузка на транспортное средство
- погрузка навалом
- погрузка наливом
- погрузка насыпью
- погрузка с земли
- досрочная погрузка
- немедленная погрузкаРусско-французский финансово-экономическому словарь > погрузка
-
4 погрузка
caricamento, carico, stivaggio- погрузка без упаковкипогрузка навалом/насыпью — carico alla rinfusa
- погрузка груза
- досрочная погрузка
- осуществить погрузкуРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > погрузка
-
5 погрузка
сущ.lading;loading;shipment- погрузка груза
- автоматическая погрузка
- досрочная погрузка
- немедленная погрузкав момент \погрузкаи — at the time of loading
осуществлять \погрузкау — to load
порт \погрузкаи — port of loading
прекращать \погрузкау — to terminate loading
-
6 погрузка
сущ.lading; loading; shipment- погрузка судов с помощью лихтеровразрешение на погрузку — ( таможни) shipping bill
- автоматическая погрузка
- досрочная погрузка
- немедленная погрузка -
7 погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователем
nlaw. free in and out and fios (Vertragsklausel), free in and out and stowed (Vertragsklausel), frei ein und aus und gestautУниверсальный русско-немецкий словарь > погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователем
-
8 погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователем
nУниверсальный русско-немецкий словарь > погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователем
-
9 сборы за переработку груза
Railway term: handling charges (погрузка, выгрузка и перегрузка)Универсальный русско-английский словарь > сборы за переработку груза
-
10 груз
сущ.перевозка груза — carriage (transportation) of cargo (of goods); ж/д carriage of cargo (of goods) by rail; мор carriage of cargo (of goods) by sea
- беспошлинный грузстрахование груза — cargo insurance; insurance of cargo (of goods)
- железнодорожный груз
- застрахованный груз
- наливной груз
- насыпной груз
- невостребованный груз
- незастрахованный груз
- обратный груз
- однородный груз
- отправляемый груз
- палубный груз
- повреждённый груз
- полезный груз
- скоропортящийся груз
- смешанный груз
- срочный груз
- сухой груз
- транзитный груз
- ценный груз
- экспортный груз -
11 в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки
Logistics: (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) FIOS (Free In/Out Stowed), (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) Free In and Out StowedУниверсальный русско-английский словарь > в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки
-
12 free
1) свободный | свободно | освобождать; выпускать на свободу2) добровольный | добровольно3) бесплатный, безвозмездный | бесплатно, безвозмездно4) беспошлинный; не подлежащий обложению | беспошлинно•free alongside ship — франко вдоль борта судна, фас;
free and clear — необременённый (об имуществе, правовом титуле);
free delivered — доставка франко;
free from particular average — без ответственности за частную аварию;
free in and out — погрузка и выгрузка оплачиваются фрахтователем;
free in and stowed — погрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователем;
free on board — 1. франко-борт судна, фоб 2. амер. франко-вагон;
free on board and stowed — франко-борт и штивка;
free on board vessel — амер. франко-борт судна;
free ship - free goods — свободно судно - свободен груз, нейтрально судно - нейтрален груз, флаг покрывает груз;
tax free — свободный от налогов;
to free forcibly from custody — освободить из-под стражи с применением насилия;
to free from a charge — снять обвинение;
to free from arrest — освободить из-под ареста;
to free from custody — освободить из-под стражи;
to free from debts — освободить от долгов;
to free from detention — освободить из-под стражи, из-под ареста;
to free from imprisonment — освободить из (тюремного) заключения;
to free from liability — освободить от ответственности;
to free from penalty — освободить от санкции, взыскания, штрафа, наказания;
to free from punishment — освободить от наказания;
to free from responsibility — освободить от ответственности;
to free from restraint — освободить из-под стражи, из заключения, выпустить на свободу;
to free from tax — освободить от налогового обложения;
- free of capture and seizureto make [to set] free — освободить ( из-под стражи)
- free of charge
- free of debt
- free of duty
- free of particular average -
13 FIOS
1) Общая лексика: free in and out and stowed2) Фирменный знак: Fiber Optic Services3) Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) (Free In/Out Stowed)4) Международная торговля: Free In and Out Stowed -
14 Free In and Out Stowed
Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)Универсальный англо-русский словарь > Free In and Out Stowed
-
15 free in and out stowed
Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)Универсальный англо-русский словарь > free in and out stowed
-
16 free in and out and stowed
сущ.1) юр. погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователем (Vertragsklausel)2) экон. погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователемУниверсальный немецко-русский словарь > free in and out and stowed
-
17 handling
['hændlɪŋ]1) Общая лексика: обработка, обращение (кем-либо, чем-либо), обхождение, подход к решению (вопросов и т. п.), разделывание (напр., теста), трактовка (темы), уход2) Авиация: манипуляция, оформление (перевозок)3) Морской термин: камеральная обработка, способы использования4) Спорт: владение мячом, игра руками, передача мяча (рукой)5) Военный термин: руководство, обращение (с чем-л.), применение6) Техника: манипулирование, оперирование, оформление (воздушных перевозок), перемещение, пилотирование, погрузка-разгрузка, погрузочно-разгрузочные операции, технический уход, транспортировка, обращение (манипулирование), управление (чем-либо)7) Сельское хозяйство: управление (машиной)8) Химия: технологическое свойство9) Строительство: транспорт10) Железнодорожный термин: проведение (операции)11) Юридический термин: обработка (документов, грузов), разбирательство, рассмотрение, регулирование12) Бухгалтерия: переработка грузов13) Автомобильный термин: перегрузка, погрузка (за механизмом), транспортировка (за механизмом), управление (за механизмом), уход (за механизмом)14) Горное дело: перекидка15) Лесоводство: операции по перемещению (погрузке, разгрузке и т.п.)16) Металлургия: переработка (груза), обработка (напр. проб), разделка (напр. скрапа), обращение (с чём-л.)17) Текстиль: внутрифабричный транспорт, ручные операции18) Электроника: выполнение операций подачи и перемещения19) Вычислительная техника: обработка особой ситуации, реакция на особую ситуацию, сортировка20) Нефть: техническое обслуживание21) Космонавтика: обработка грузов, погрузо-разгрузочные работы22) Транспорт: обработка грузов (HDLG)23) Пищевая промышленность: обрабатывающий25) Двигатели внутреннего сгорания: прокачка (топлива в двигателе или системе), прокачиваемость26) Швейное производство: ручная обработка (деталей)27) Экология: сбор и транспортировка (твёрдых отходов сточных вод), обращение (с отходами)28) Деловая лексика: маневрирование, обслуживание, перемещение грузов, переобработка грузов, погрузочно-разгрузочные работы, способ эксплуатации30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: обращение с, погрузо-разгрузочные и транспортные работы31) Нефтегазовая техника работа с (чем-либо)32) Нефтепромысловый: погрузочно-разгрузочный33) Микроэлектроника: технологическая обработка34) ЕБРР: обработка (грузов), транспортная обработка (of goods; товаров или грузов)35) Автоматика: загрузка-разгрузка, обработка (данных), уход (за машиной), подъёмно-транспортный36) Контроль качества: (техническое) обслуживание, эксплуатация, обработка (напр. данных)37) Робототехника: оперирование (данными, фактами), обработка (информации)38) Химическое оружие: обращение (с боеприпасами, 0В)39) Макаров: обсуждение, разбор, транспортирование, укладка, уход (за скотом), управление (использование рулевого устройства), подход (к решению вопроса), обработка (почвы), обращение (со скотом), уборка (урожая), оперирование (чем-л.)40) Нефть и газ: погрузка, разгрузка и транспортировка41) Собаководство: хэндлинг43) Судостроение: грузовые операции44) Международные перевозки: транспортная обработка грузов -
18 общая авария (в траспортно-экспедиторских услугах)
- general average
- G.A.
общая авария
Убытки, возникшие от намеренно и разумно принятых мер (чрезвычайные расходы или частичные пожертвования груза или оборудования судна) в целях спасения судна, груза и фрахта от общей для них опасности полной гибели. Убытки по общей аварии распределяются между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости, установленной в диспаше по застрахованным объектам (судно, груз, фрахт); убытки возмещаются соответствующим страховщиком в размере, установленном диспашей. К убыткам по общей аварии, в частности, относятся: а) убытки от выбрасывания за борт части груза или оборудования судна в целях его облегчения, повышения остойчивости и т.п.; б) убытки от подмочки груза в связи с тушением пожара на судне; в) расходы, причиненные судну и грузу мероприятиями по снятию судна с мели (наем буксиров, спасательного судна, выгрузка и обратная погрузка груза и пр.)
[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]Тематики
EN
- G.A.
- general average
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общая авария (в траспортно-экспедиторских услугах)
-
19 G.A.
общая авария
Убытки, возникшие от намеренно и разумно принятых мер (чрезвычайные расходы или частичные пожертвования груза или оборудования судна) в целях спасения судна, груза и фрахта от общей для них опасности полной гибели. Убытки по общей аварии распределяются между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости, установленной в диспаше по застрахованным объектам (судно, груз, фрахт); убытки возмещаются соответствующим страховщиком в размере, установленном диспашей. К убыткам по общей аварии, в частности, относятся: а) убытки от выбрасывания за борт части груза или оборудования судна в целях его облегчения, повышения остойчивости и т.п.; б) убытки от подмочки груза в связи с тушением пожара на судне; в) расходы, причиненные судну и грузу мероприятиями по снятию судна с мели (наем буксиров, спасательного судна, выгрузка и обратная погрузка груза и пр.)
[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]Тематики
EN
- G.A.
- general average
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > G.A.
-
20 general average
общая авария
Убытки, возникшие от намеренно и разумно принятых мер (чрезвычайные расходы или частичные пожертвования груза или оборудования судна) в целях спасения судна, груза и фрахта от общей для них опасности полной гибели. Убытки по общей аварии распределяются между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости, установленной в диспаше по застрахованным объектам (судно, груз, фрахт); убытки возмещаются соответствующим страховщиком в размере, установленном диспашей. К убыткам по общей аварии, в частности, относятся: а) убытки от выбрасывания за борт части груза или оборудования судна в целях его облегчения, повышения остойчивости и т.п.; б) убытки от подмочки груза в связи с тушением пожара на судне; в) расходы, причиненные судну и грузу мероприятиями по снятию судна с мели (наем буксиров, спасательного судна, выгрузка и обратная погрузка груза и пр.)
[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]Тематики
EN
- G.A.
- general average
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > general average
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Погрузка и выгрузка — значит. тяжестей производится на воен. судахъ съ помощью стрѣлъ, крановъ и шлюпбалокъ, устанавл хъ на наружн. борту к бля. Шпоръ (нога) стрѣлы крѣпится чаще всего за вертик. брусъ, вращающійся въ 2 башмакахъ вмѣстѣ со стрѣлой. Такелажъ стрѣлы… … Военная энциклопедия
ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА — в соответствии со ст. 739 ГК по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его уполномоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за… … Юридический словарь современного гражданского права
ПЕРЕВАЛКА ГРУЗА — перегруз или передача груза с одного вида транспорта на другой или с одного транспортного средства на другое. Осуществляется при перевозке грузов в смешанном железнодорожно водном сообщении на специальных портовых железнодорожных станциях, где… … Юридический словарь
РАЗГРУЗКА, ВЫГРУЗКА, ВЫГРУЖЕНО — (UNLOADING) 1) показатель, характеризующий освобождение трансп. средств от перевезенных в них грузов. Методика определения данного показателя аналогична методике расчета показателя Погрузка с той разницей, что учет ведется по конечному моменту… … Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
перевалка груза — перегруз или передача груза с одного вида транспорта на другой или с одного транспортного средства на другое. Осуществляется при перевозке грузов в смешанном железнодорожно водном сообщении на специальных портовых железнодорожных станциях, где… … Большой юридический словарь
Договор перевозки — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (Россия). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Договор перевозки договор, предметом которого являе … Википедия
ПЕРЕВОЗКА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ — – перевозка грузов, пассажиров и багажа по железным дорогам СССР, открытым для общего пользования. П. ж. регулируется Уставом железных дорог СССР, утверждённым СНК СССР 10 февраля 1935 г. (СЗ 1935 г. № 9, ст. 73 с последующими изменениями),… … Советский юридический словарь
НПА:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть вторая — (в редакции, действующей по состоянию на 14.11.2013) Гражданский кодекс Российской Федерации ГАРАНТ Принят Государственной Думой 22 декабря 1995 года К:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть… … Бухгалтерская энциклопедия
ФИО — (F. I. О. Free in and out) условие фрахтования, по которому погрузка и выгрузка груза оплачиваются фрахтователем, а судно несет только падающие на него обычные портовые расходы. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно… … Морской словарь
Термины и определения — 3 Термины и определения В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями: Источник: ГОСТ Р 50963 96: Защита броневая автомобилей. Общие технические требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Цементовоз (судно) — Судно цементовоз Endeavor в Порт Луи, Маврикий … Википедия